Navigation
Unsere Fachgebiete






Von Europa sprachlich in die ganze Welt
Afrikaans
Afghanisch
Albanisch
Amerikanisch
Amharisch
Arabisch
Armenisch
Chinesisch
Georgisch
Hebräisch
Hindi
Indonesisch
Japanisch
Katalanisch
Koreanisch
Kurdisch
Maltesisch
Mazedonisch
Persisch
Russisch
Serbisch
Thailändisch
Tschechisch
Türkisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Vietnamesisch
Weißrussisch
Leistungen
Als Übersetzungsbüro verstehen wir uns als Ansprechpartner für alle Belange rund um das Thema Sprachen bzw. Fremdsprachen. Hierbei können wir die unterschiedlichsten Aufgaben für Sie übernehmen. An alle unsererseits angebotenen Dienstleistungen werden die höchsten Qualitätsansprüche gestellt.
Wir übernehmen Übersetzungen auf höchstem Qualitätsniveau in allen gewünschten Sprachkombinationen und Fachgebieten. Hierbei legen wir größten Wert auf die projektbezogene Eignung unserer Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter. Neben der generellen Spezialisierung auf ein bestimmtes Fachgebiet muss zudem Übersetzungserfahrung in dem jeweiligen speziellen Themenfeld vorhanden sein.
Die in unserem Unternehmen zum Einsatz kommenden Übersetzer verfügen über ein überdurchschnittliches Sprachniveau sowohl in der Quell- als auch in der Zielsprache. Zugleich ist eine entsprechende fachliche Qualifikation gegeben:
Als Kunden unseres Unternehmens kommen Ihnen die Vorzüge unseres kosmopolitisch ausgerichteten Arbeitsansatzes zugute. Auf Wunsch können die Übersetzungen durch Muttersprachler direkt vor Ort in dem Land Ihrer Wahl vorgenommen werden. So ist gewährleistet, dass der Übersetzer „dicht dran“ an bestimmten aktuellen Gegebenheiten im Zielland ist.
Die Erbringung von Dolmetschleistungen ist unmittelbarer als dies beim Übersetzen von Fachtexten der Fall ist. Während der Fachübersetzer im Zweifelsfall auf das Internet bzw. auf die einschlägige Fachliteratur zurückgreifen kann, verbleiben den Dolmetscherinnen und Dolmetschern in der Regel nur Sekunden, um die Wahl für eine bestimmte Terminologie oder Formulierung zu treffen. In unserem Unternehmen können Sie darauf vertrauen, dass wir für Sie den optimal geeigneten Dolmetscher auswählen:
Wir finden für alle Aspekte rund um das Thema Fremdsprachen eine Lösung. Sprechen Sie uns gern an, wenn Sie neben Übersetzungen oder Dolmetschprojekten Bedarf an weiterführenden Aspekten fremdsprachiger Serviceleistungen haben.
Fachübersetzungen durch Muttersprachler
Wir übernehmen Übersetzungen auf höchstem Qualitätsniveau in allen gewünschten Sprachkombinationen und Fachgebieten. Hierbei legen wir größten Wert auf die projektbezogene Eignung unserer Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter. Neben der generellen Spezialisierung auf ein bestimmtes Fachgebiet muss zudem Übersetzungserfahrung in dem jeweiligen speziellen Themenfeld vorhanden sein.
Die in unserem Unternehmen zum Einsatz kommenden Übersetzer verfügen über ein überdurchschnittliches Sprachniveau sowohl in der Quell- als auch in der Zielsprache. Zugleich ist eine entsprechende fachliche Qualifikation gegeben:
Kosmopolitischer Arbeitsansatz
Als Kunden unseres Unternehmens kommen Ihnen die Vorzüge unseres kosmopolitisch ausgerichteten Arbeitsansatzes zugute. Auf Wunsch können die Übersetzungen durch Muttersprachler direkt vor Ort in dem Land Ihrer Wahl vorgenommen werden. So ist gewährleistet, dass der Übersetzer „dicht dran“ an bestimmten aktuellen Gegebenheiten im Zielland ist.
Zuverlässiger Dolmetschservice
Die Erbringung von Dolmetschleistungen ist unmittelbarer als dies beim Übersetzen von Fachtexten der Fall ist. Während der Fachübersetzer im Zweifelsfall auf das Internet bzw. auf die einschlägige Fachliteratur zurückgreifen kann, verbleiben den Dolmetscherinnen und Dolmetschern in der Regel nur Sekunden, um die Wahl für eine bestimmte Terminologie oder Formulierung zu treffen. In unserem Unternehmen können Sie darauf vertrauen, dass wir für Sie den optimal geeigneten Dolmetscher auswählen:
Die ganze Vielfalt weiterer fremdsprachiger Dienstleistungen
Wir finden für alle Aspekte rund um das Thema Fremdsprachen eine Lösung. Sprechen Sie uns gern an, wenn Sie neben Übersetzungen oder Dolmetschprojekten Bedarf an weiterführenden Aspekten fremdsprachiger Serviceleistungen haben.
Fachübersetzungen
- Fachliche Qualifizierung
- Projektbezogene Fachkenntnisse
- Interkulturelle Kompetenz
- Sprachkultur
- Höchstes sprachliches Niveau
- Übersetzungs- wissenschaftlicher Ansatz
Dolmetschservice
- Zuverlässigkeit
- Seriosität
- Langjährige Berufserfahrung
- Optimale Einarbeitung
- Pünktlichkeit
- Qualifizierte Ausbildung
Fremdsprachenservice
- DTP-Arbeiten
- Moderne Konferenztechnik
- Content Management Systeme
- Apostilleneinholung
- Webseitenlokalisierung
- Lektorat